Chương 1: Ngôi Nhà Riddle
Tất cả những chi tiết về ông làm vườn già Frank Bryce đã bị lược bỏ hoàn toàn trong phim, hơn nữa trên phim người ta còn gọi ông là quản gia chứ cũng không phải thợ làm vườn gì cho cam.
Trong truyện, Ngôi nhà Riddle được miêu tả rằng có một chiếc cầu thang bằng đá để đi lên phía trên nhưng khi thành phim không hiểu vì lý do nào mà đạo diễn đã chuyển nó thành một chiếc cầu thang cũ kĩ và không kém phần ọp ẹp.
Trong khi trong truyện lão Frank Bryce đã được mời một cách “đàng hoàng” vào trong căn phòng mà Voldemort đang nói chuyện với Đuôi Trùn và ông bị giết khi yêu cầu chúa tể quay mặt lại để lão thấy mặt (nói chung là bị giết có lý do cả), nhưng trong phim thì lão bị giết ngay tại chỗ lão đứng chứ chả có ai mà thèm mời gọi lão vào làm gì cả.
Ngoài ra để rút gọn tình tiết phim thì đạo diễn đã lược bỏ hoàn toàn Bertha Jorkin nhưng điều này lại làm cho người ta không biết tạo sao Voldemort có thể nắm rõ thông tin về Cúp Quidditch Thế Giới và cuộc thi Tam Pháp Thuật nhưu vậy.
Chương 2: Vết thẹo
Trong Phần 2 này, mọi cảnh quay về nhà Dursley đã bị cắt bỏ hoàn toàn, chính vì thế mà thay vì tỉnh dậy do cơn đau của vết sạo tại gia đình Dursley thì Harry đã tỉnh dậy ở nhà của Ron.
Ngoài ra trên phim, mọi điều kì lạ về giấc mơ của mình Harry đều có viết thư để báo cho chú Sirius biết nhưng trên truyện có vẻ như không xuất hiện tình tiết này.
Chương 5: Mánh phù thủy nhà Weasley
Những phân đoạn của Bill, Charlie và Percy Weasley bị lược bỏ trong phim. Điều này có nghĩa là Harry lần đầu tiên gặp Bill Weasley là ở tập 7 (Harry Potter và Bảo bối Tử thần: Phần 1). Phim cũng không đề cập tới việc Fred và George Weasley đang có ý định mở một tiệm giỡn. Tuy nhiên, trong phim tiệm giỡn vẫn được mở, và khán giả có thể thấy nó ở tập phim thứ sáu.
Chương 6: Bagman và Crouch
Vai trò của Ludo Bagman đã bị xóa bỏ trên phim. Chính vì vậy, tất cả các chi tiết trong truyện có liên quan tới ông này đều không xuất hiện trên phim. Điều này có nghĩa là vụ cá cược của Fred và George cũng bị cắt. Thêm vào đó, do nhân vật Bagman bị lược bỏ trên phim nên bình luận viên của Cup thế giới là ông Cornelius Fudge và bình luận viên trong cuộc thi Tam Pháp Thuật là ông Barty Crouch
Ngoài ra Percy Weasley cũng gần như bị cắt hẳn trong tập này, do đó công việc mới của anh Percy ở Bộ Pháp Thuật cũng không được tiết lộ.
Chương 8. Cúp Quidditch thế giới
Phim chỉ có cảnh hai đội bước vào sân và ông Fudge bắt đầu trận đấu, và không ai biết được đội nào đã thắng trận đấu này. Nhà Weasley cũng chỉ đứng ở khu vực bình thường chứ không phải ở khán đài danh dự như trong truyện.
Chương 9: Dấu hiệu hắc ám
Trên phim đạo diễn đã bỏ qua những chi tiết xảy ra trong cánh rừng. Chính vì vậy, con gia tinh Winky cũng không xuất hiện trong bất kỳ cảnh phim nào và chính vì thế thay vì danh tính con trai của Barty Crouch bị dấu cho tới cuối, hắn ta xuất hiện ngay trong khu cắm trại để thực hiện bùa Gọi ra dấu hiệu hắc ám. Lý do Harry bị tách khỏi người nhà Weasley cũng bị thay đổi: Harry bị bất tỉnh do những người còn lại chạy tán loạn
Chương 11. Trên tàu tốc hành Hogwart
Cảnh trên tàu tốc hành trong phim được xây dựng hơi khác một chút so với truyện. Trong truyện, khoang tàu mà bộ ba ngồi nằm ngay cạnh khoang của Malfoy và hắn đã nghe lén được cuộc trò chuyện của ba đứa về giải đấu Tam pháp thuật
Chương 12 Cuộc thi Tam Pháp thuật
Padma Patil trong phim được phân loại vào nhà Gryffindor trong khi thưc tế trong truyện cô bé này thuộc nhà Ravenclaw. Có lẽ nhà làm phim muốn phân loại hai chị em Padma và Parati Patil vào chung một nhà vì hai người này là chị em sinh đôi
Phim cũng không nhắc tới giải thưởng cả nghìn galleon tiền mặt cho người chiến thắng giải Tam Pháp Thuật. Trong phim chỉ nói rằng ai chiến thắng sẽ có được “vinh quang vĩnh cửu” có nghĩa rằng họ sẽ có một giải thưởng rất to lớn và ý nghĩa,và có lẽ cũng bao gồm cả tiền thưởng trong đó.
Chương 14. Những lời nguyền không thể tha thứ
Trong phim, Moody thực thi ba lời nguyền không thể tha thứ lên một con nhện, lời nguyền cuối giết nó. Trong truyện, ông này thi triển mỗi lời nguyền lên một con nhện. Thêm vào đó, ông này cũng thực hiện lời nguyền độc đoán (Imperius Curse) trên các học trò (mặc dù điều này là bất hợp pháp) để dạy cho phù thủy sinh biết cách vượt qua lời nguyền này.
Chương 15. Beauxbatons và Durmstrang
Phim miêu tả rằng trường Dumstrang là trường chỉ dành cho nam và trường Beauxbatons là trường chỉ dành cho nữ. Tuy nhiên trong truyện, có nam phù thủy sinh ở trường Beauxbatons và nữ phù thủy sinh ở trường Dumrstrang.
Phim không đề cập tới việc Fleur Delacour mang trong mình dòng máu tiên nữ, tuy nhiên tất cả các phù thủy sinh từ trường Beauxbatons đều rất quyến rũ.
Chương 17. Vị quán quân thứ tư
Phản ứng của cụ Dumbledore khi tên của Harry bay ra từ chiếc cốc lửa trong phim và trong truyện khác hẳn nhau. Trong truyện, cụ giữ thái độ bình tĩnh và ôn tồn hỏi Harry là có phải nó bỏ tên mình vào cái cốc không. Trong phim, phản ứng của cụ trái ngược hẳn, cụ xông thẳng tới chỗ Harry, bước vào phòng chứa cup cùng một số giáo viên khác, cụ còn xô Harry vào mấy cái cúp trong phòng để hỏi cho ra lý do cái tên Harry bay ra. Điều này có vẻ thật lố bịch khi ai trong chúng ta đều biết thầy Dumbledore sẽ không bao giờ có một hành động thiếu suy nghĩ như vậy.
Chương 21. Mặt trận giải phóng gia tinh
Việc Rita bị cấm bén mảng tới trường Hogwart do câu chuyện bịa đặt ả viết trên tở Nhật báo tiên tri không được các nhắc tới trên phim, do vai trò của Rita bị các nhà làm phim cắt giảm một cách đáng kể. Đó cũng là lý do việc Rita cố gắng phỏng vấn bác Hagrid trong lớp chăm sóc sinh vật huyền bí cũng bị cắt.
Chương 23. Dạ vũ giáng sinh
Trong phim, chi tiết bác Hagrid tiết lộ cho bà Olympe Maxime rằng bác mang nửa dòng máu người khổng lồ, và chi tiết Igor Karkaroff thực hiện ma thuật hắc ám trước mặt thầy Serverus Snape được dàn cảnh ở những phần khác trong bộ phim, thay vị bì Ron và Harry phát hiện một cách bí mật khi hai đứa này nghe lén cuộc nói chuyện của hai ông thầy trong vũ hội. Do những thay đổi trên, phim cũng cắt luôn vụ xáo xào khi Rita công bố những thông tin bí mật của bác Hagrid.
Chương 26. Bài thi thứ hai
Cảnh Harry nhận được cỏ mang cá đã được đoàn làm phim thay đổi một chút do tập này Dobby không xuất hiện trong phim nên Dobby không thể đưa cỏ mang cá cho Harry được. Trong phim, Neville đã ăn cắp một ít cỏ mang cá ở trong tủ độc dược của thầy Snape do cậu biết được sự tồn tại và công dụng của thứ này từ cuốn sách Moody đã đưa cho
Chương 31. Bài thi thứ ba
Tất cả các sinh vật huyền bí trong mê cung đã bị lược bỏ vì vậy không có cảnh thí sinh trật vật để tránh mấy con Quái tôm đuôi nổ khổng lồ và cảnh trả lời những câu hỏi hóc búa đến từ con Nhân Sư.
Chương 37: Bắt đầu
Sự thật về Rita là một Hóa thú sư với hình dạng thú là con bọ cánh cứng màu xanh đã bị cắt bỏ vì vậy chúng ta không được chứng kiến cảnh Hermione đã trả đũa mụ như thế nào.
© Bản quyền bài viết thuộc về ALWAYS STORE – HẺM XÉO VIỆT
